segunda-feira, 5 de julho de 2010

"FUNDAMENTE HIMNO ESPERANTE"




FUNDAMENTA HIMNO ESPERANTE
Per Stell-Kristt
2202208
Belegaj sonĝoj, verdantaj,
Kun aspektoj tiel brilaj!

Esperanto,
E –S –P –E –R –A –N –T–O!
Epiteto edifanta,
Certe konkeros
Ĉie geamatojn,
Ĉie geamatojn!

Salutu, salutu esperon
Laŭ infana penso!
ESPERANTO!
E –S –P –E –R –A –N –T–O

E –S –P –E –R –A –N –T–O
ESPERANTO!




Karaj Esperantistoj, mi estis inspirita kaj skribis tiun kanton kiu estas infaneca, sed estis sufiĉe tre bela kantita! Mi ŝatis ĝin multe, sed mi ne intencas anstataŭi nenion aparte oficiala himno, kiu estas bela! Estas nur por ni ŝatas pli kaj pli "Esperante!" Farita kun amo eĉ!

Mia traduko ankaŭ eliris jam malsama en la portugala:

Caros esperantistas, eu me inspirei e escrevi esse hino que é infantil, mas ficou muito bonito cantado! Eu gostei muito, porém não tenho nenhuma intenção de substituir nada principalmente os hinos oficiais que são belíssimos! É só para gostarmos mais e mais "ESPERANTE". Feito com muito carinho mesmo!

Tradução minha também que saiu já diferente em Português:


HINO FUNDAMENTAL DO ESPERANTO
Per Stell-Kristt
212208

Que lindos sonhos, “verdejantes”
Com aspectos bem brilhantes!
Esperanto,
E –S –P –E –R –A –N –T–O!
Epíteto edificante,
Que com certeza vai conquistar
O coração em todo lugar.
(“tempo” só com o instrumental do salve, salve...)
Salve, salve a Esperança
Em pensamentos de criança!
ESPERANTO!
E –S –P –E –R –A –N –T–O

E –S –P –E –R –A –N –T–O
ESPERANTO!


Letra oficial:http://www.youtube.com/watch?v=LksMaRK9lLM&feature=related

canto:http://www.youtube.com/watch?v=SnGzdh7tV9w